1 d

そこはかとなく 類語?

Mazii japanese dictionary will give you examples, explaining how to use the word そこはかとなく in each context. たららたらこ?

「心なしか」と「そこはかとなく」の違いを分かりやすく言うと、 「心なしか」とは気のせいかもしれないこと、「そこはかとなく」とは何となく感じることという違い です。 一つ目の「心なしか」を使った分かりやすい例としては、「暴飲暴食を繰り返していたので心なしか太ったような気がする」「心なしか元気がないように見えた」「心なしか足取りが重いように見える」「彼女は心. 彼女の笑顔には、そこはかとなく幸せを感じる。 그녀의 미소에는, 어딘지 모르게 행복을 느낀다. そこはかとなくは「なんとなく」という意味です。 理由はわからない・根拠ははっきりしないけども、なんとなくそう感じる時に使います。 「よくわからないけど」と言うこともできますが、それよりも不確かでフワっとした表現になります。 曖昧さ. 彼女の笑顔には、そこはかとなく幸せを感じる。 그녀의 미소에는, 어딘지 모르게 행복을 느낀다.

Post Opinion