1 d

いつでも来てください 英語?

日本に遊びに来てね! 这个在 英语 美国 里怎么说? 查看翻译 回答 加载更多 obscurus7 2017年9月28日 英语 美国 半母语者 印尼语 品质积分 724 回答数 105 被赞数 66. いかがわしい 意味 言い換え?

です。 またいつでもどうぞ。 この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう. 英語の問題の空欄を埋めると以下のようになります: ①thank you so much for coming to pick me up. 「また来てね」を英語で表現する際には、文脈や相手によって使い分けることが大切です。 例えば、友達には「see you again」、お店の客には「come back soon」、ビジ. 手土産を渡したい場合は、日本人の奥ゆかしい気持ちが表現される 次の 言い回しはいかがでしょうか。 heres something i thought you might like.

Post Opinion