1 d

オッパの笑顔が大好きです 韓国語?

カサノバ 周南 爆サイ?

「オッパ」とは本来、妹が実の兄を呼ぶときに使う言葉だが、最近の韓国では女性が年上の男性を呼ぶときにも使われるようになり、それが北朝鮮でも広がった。 法律は. 「お姉さんって、オンニとヌナ、どっちが正しいの? 」「オッパって恋人だけが使うんじゃないの? 」そんな疑問を持ったことはありませんか? 実は、韓国語の兄弟姉妹の呼び方は、 誰が(話者が男性か女性か) 、 誰. また「友達」を意味する「チング」は、同い年で対等な関係の人にしか基本的に使いません。 ただ、2023年に制度が改正され、今は日本と同じ満年齢(誕生日ごとに年を. 「オッパ(오빠)」は、韓国語で女性が年上の男性を呼ぶときに使われる言葉です。 この言葉は、家族や兄弟、友人、恋人に対しても使われることがありますが、その意味合いはシチュエーションによって異なります。.

Post Opinion