1 d

むぎ twitter?

babytrage sschnittmuster?

むき出しの文脈に沿ったreverso contextの日本語英語の翻訳 例文むき出しの, 感情むき出し. 牙をむき出して with teeth bared 議論で感情をむき出しにするのは不利だ。 its a disadvantage to be emotional in an argument. むき出しにした〔感情を〕 形 scaturient 敵. 「bare」はむき出しや最低限を表し、比喩的な表現でもよく使われます。 一方、「naked」は具体的に衣服を着ていない状態や、覆いのない状態を指します。 文脈に応じて、適切に使い分けましょう。.

Post Opinion