1 d

何度もすみません。 英語?

caratula de química para secundaria?

「何度もすみません」は英語でi’m sorry for bothering you repeatedly, i’m sorry for asking again, i’m sorry for the repeated inconvenienceなどと言えます。それぞれの表現のニュアンスや文脈の違い、よく使われる単. わからないことを確認するたびにオフィスを訪れたので、「何度もお邪魔してすみません」と言いたいです。 ・sorry to. High quality english translations of 何度もすみません 英語で several times in context. 日本語では「すみません」で済む場面も、英語では2つの表現に分けて使い分ける必要があります。 「少し失礼しますね」という丁寧なニュアンスになります。 excuse me.

Post Opinion