1 d
Click "Show More" for your mentions
We're glad to see you liked this post.
You can also add your opinion below!
韓国語で会話をしているとき、「すると」「そしたら」といった言葉を使って、スムーズに話を繋げたい場面って多いですよね。 日本語の「すると」「そしたら」は、文脈. 韓国語で「~なら」「~だったら」と仮定表現で使われるのが、「~면」です。 ただ、この仮定の「~면」、「~으면」「~다면」「~었으면」など、いろんな使い方があ. 그렇다면とは:「それならば」は韓国語で「그렇다면 」という。. 「それなら」は韓国語で「그러면 クロミョン」と言います。 「그러면 クロミョン」は「それならば」という意味で確立した「接続詞」なので、そのまま覚えてしまいましょう。.
You can also add your opinion below!
What Girls & Guys Said
Opinion
50Opinion
ちくびぽろり 그렇다면とは:「それならば」は韓国語で「그렇다면 」という。. 韓国語で 그러면 クロミョン とは 『じゃあ・なら』 のことです。 日本語と似てはいないですよね。 発音のポイント! ・「クロミョン」を言うときの「ク」は口を横に開いて「イ」の口で「ク」というように意識しましょう。 ・「ミョン」にアクセントを持ってくるといいでしょう。 それにこの 그러면 クロミョン をこのまま覚えても使い方がわからないと意味がありません。 ですので 그러면 クロミョン. 抑揚がない 話すタイミングがわからない 思ったことをすぐに口にする 難しい言葉を使う 一方的に話す 9250415 火215226no. 「それなら」は韓国語で「그러면 クロミョン」と言います。 「그러면 クロミョン」は「それならば」という意味で確立した「接続詞」なので、そのまま覚えてしまいましょう。. たまごゆな
たぬきおやじ レポ 그렇다면とは:「それならば」は韓国語で「그렇다면 」という。. 韓国語で「~なら」「~だったら」と仮定表現で使われるのが、「~면」です。 ただ、この仮定の「~면」、「~으면」「~다면」「~었으면」など、いろんな使い方があ. 韓国語で会話をしているとき、「すると」「そしたら」といった言葉を使って、スムーズに話を繋げたい場面って多いですよね。 日本語の「すると」「そしたら」は、文脈. 「」は「」に仮定を表す「~なら」にあたる「/」が付いた形で、「そうだ」+「~なら」=「そうなら」→「それなら」となっています。 また、「」は「」がただ単に縮まっただけの形で、「では」と訳しておくとニュアンス的にちょうど良いと思いま. 韓国語で会話をしているとき、「すると」「そしたら」といった言葉を使って、スムーズに話を繋げたい場面って多いですよね。 日本語の「すると」「そしたら」は、文脈. そんぽの家s桂川
その写真を私に見せてください 英語
すなずり流出
抑揚がない 話すタイミングがわからない 思ったことをすぐに口にする 難しい言葉を使う 一方的に話す 9250415 火215226no. 「それとも」と訳されることが多く、 相手に質問したり選ばせるとき によく使います。 日常会話では「또는, 혹은」よりも、圧倒的にこの「아니면」を頻繁に使います。 例. 그러면 내일 만날까요? (時間がありません。 それなら明日会いませんか? ) 「それなら、そうなら」:휴대폰을 잃어버렸어요. 韓国語で会話をしているとき、「すると」「そしたら」といった言葉を使って、スムーズに話を繋げたい場面って多いですよね。 日本語の「すると」「そしたら」は、文脈, 「」は「」に仮定を表す「~なら」にあたる「/」が付いた形で、「そうだ」+「~なら」=「そうなら」→「それなら」となっています。 また、「」は「」がただ単に縮まっただけの形で、「では」と訳しておくとニュアンス的にちょうど良いと思いま. 韓国語で 그러면 クロミョン とは 『じゃあ・なら』 のことです。 日本語と似てはいないですよね。 発音のポイント! ・「クロミョン」を言うときの「ク」は口を横に開いて「イ」の口で「ク」というように意識しましょう。 ・「ミョン」にアクセントを持ってくるといいでしょう。 それにこの 그러면 クロミョン をこのまま覚えても使い方がわからないと意味がありません。 ですので 그러면 クロミョン. 그렇다면とは:「それならば」は韓国語で「그렇다면 」という。. 韓国語で「~なら」「~だったら」と仮定表現で使われるのが、「~면」です。 ただ、この仮定の「~면」、「~으면」「~다면」「~었으면」など、いろんな使い方があ. 「그럼(クロム)」は日本の「それなら・じゃあ・では」と同じように、前の文と後の文を繋ぐ接続詞として使ったり、 最後の挨拶「じゃあ(バイバイ)」のように使ったり、会話を締.たらづな姫
「それなら」は韓国語で「그러면 クロミョン」と言います。 「그러면 クロミョン」は「それならば」という意味で確立した「接続詞」なので、そのまま覚えてしまいましょう。.